TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Galatia 1:16

Konteks
1:16 to reveal his Son in 1  me so that I could preach him 2  among the Gentiles, I did not go to ask advice from 3  any human being, 4 

Galatia 5:11

Konteks
5:11 Now, brothers and sisters, 5  if I am still preaching circumcision, why am I still being persecuted? 6  In that case the offense of the cross 7  has been removed. 8 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:16]  1 tn Or “to me”; the Greek preposition ἐν (en) can mean either, depending on the context.

[1:16]  2 tn This pronoun refers to “his Son,” mentioned earlier in the verse.

[1:16]  3 tn Or “I did not consult with.” For the translation “I did not go to ask advice from” see L&N 33.175.

[1:16]  4 tn Grk “from flesh and blood.”

[5:11]  5 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.

[5:11]  6 sn That is, if Paul still teaches observance of the Mosaic law (preaches circumcision), why is he still being persecuted by his opponents, who insist that Gentile converts to Christianity must observe the Mosaic law?

[5:11]  7 sn The offense of the cross refers to the offense to Jews caused by preaching Christ crucified.

[5:11]  8 tn Or “nullified.”



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA